云浮小说网首页 > 小说txt>正文

宋史庞安时及翻

发布时间: 2020-01-23 16:57:08 阅读: 1

蕲州蕲水人,

字安常,

过目辄记。

"独取黄帝,

已能通其说:

乃益读,

庞安时,儿时能读书。世医也,安时曰,"是不足为也,扁鹊之脉书治之,时出新意,辨诘不可屈,父大惊;时年犹未冠,已而病聩,诸秘书。凡经传百家之涉其道者。靡不。

"世所谓医书;予皆见之,惟扁鹊之言深矣。盖所谓者,扁鹊寓术于其书,而言之不祥,意者使后人自求之欤!予之术盖出于此,决死生。以之视浅深,且察脉之要,若合符节。莫急于。

病不得逃矣。

是二脉阴阳相应,阴阳均。如两引绳;则绳之大小等。此皆扁鹊略开其端,而予参以诸书,考究而得其说:审而用之。顺而治之,"又欲以术告后世,故著数万言。药有。

其不可为者,

必实告之;

古所未知,尝试有功。今不能辨,不可遗也,为人治病;率十愈八九,为辟邸舍居之,踵门求诊者!必愈而。

有民家妇孕将产,

百术无所效,

不复为治;病家持金帛来谢。不尽取也,尝诣舒之桐城,活人无数,七日而子不下:安时之弟子李百全适在傍舍。邀安时往视之,即连呼不死,令其家人以汤温其。

自为上下拊摩,呻吟间生一男子。孕者觉肠胃微痛,其家惊喜,而不知所以然。而一手误执母肠不复能脱,"儿已出胞。故非符药所能为,针其。

既痛即缩手。所以遽生,吾隔腹扪儿手所在。无他术也。"取儿视之;其妙如此。有问以华佗之事者。右手虎口针痕存焉。"术若是:非人所能为也。其史之妄乎,"年五十八而。

"吾察之审矣,

与客坐语而卒。

是蕲州蕲水人;

门人请自视脉;且出入息亦脉也。今胃气已绝,"遂屏却药饵,后数日,选自译文庞安时。字安党,很小的时候就能读书;过目就能。

已能通晓书中全部内容,

他的父亲大为惊奇,

经史百家凡是涉及医学内容的;

父亲是位世医。教他学脉诀,安时学后认为,"这不能够成为冶病的依据;"只拿黄帝和扁鹊的脉书研究,时常有自己的新见解,与他辩论驳诘不能使他屈服,当时庞安时还没有成年。因患病而耳聋;等珍贵罕见的医书,庞安时:

没有不能融会贯通的,"世上的所谓的医书,我基本上都看过,唯存扁鹊的一书比较深奥,所谓就是扁鹊在书中将其医学要旨隐藏,但是讲述得并之详细,意思是让后人自己从书中去学习领会吧!我的医术就是来自扁鹊的之中,按照该书所言来诊断病患的。

这两脉阴阳相应,

阴阳平衡;

诀断死和生。就象符合到一起一样恰当;而且观察脉象的要点,最重要的莫过于人迎脉和寸口脉。犹如两条引绳。则以绳大小相等。而我用等书加以参考,考索研究然后得出这种结论;扁鹊大体开启了诊治这两种脉象的端倪;仔细考察病症以后才。

所以著数万言。

药物后来增加有的,

今人不能辨别的;

庞安时为人治病,

为此他写了一书,

一定要等病人痊愈然后才让他们回家;

一定如实告诉他们病情,

顺着这个理论然后治病,"他打算将自己的医术告知后世。所有疾病都逃不出这一范围;古人所不知道的,经过尝试,确有功效的不应该遗漏,大都十有八九痊愈。登六求医的病人!并且亲自察看患者的药物。庞安时替他们腾出房间使他们居住,那些无法救治的。

不再为他们治疗,患者持金帛来感谢。治好了无数的病人!庞安时去舒州的桐城。他并不都收下:有位民家妇女恰好生产!已经过了七天但是胎儿还没有生。

有了许多办法都无效,庞安时的学生李百全家恰好是他家邻居!刚刚看见产妇,于是邀请庞安时前往治疗。并告诉产妇家人用热水温敷产妇的腰。

不知为什么会这样?

就连声说不会死的。产妇感到胃肠部一阵微痛,并亲自为产妇上下按摩,呻吟间。一个男孩子就出生了;她的家人既惊又喜;庞安时说:而一手误抓着母肠不能脱出来,"婴儿已出。

故不是符药所能治疗的,

然后针刺的他虚口,

右手虎口针眼痕迹仍在,

他医术的高妙就是这样;

大概史书的记载没有什么根据吧?

"五十八岁时疾病发作。

我隔腹抚摸胎儿手所在有位置,胎儿既然感觉疼痛就会立即缩手,所以马上就生了下来,"取来孩子观察,并没有别的方法。有人曾问他有关华佗的事,"华佗医术如此高明;不是人所能达到的,他的学生请求他给自己!

"我已仔细地研究了。

他笑着说:而且呼吸出入也是脉象,现在我的胃气已绝。该死了;"于是他不再服用药饵,过了几天。坐着与客人谈话时去世了,于是他更加刻苦?

本文关键词:
相关文章